設為首頁  加入最愛網
會員中心 贊助提供 徵求志工 線上電台 優惠精品 合作夥伴 關於我們 連絡我們
 
         
  首頁 > 影音網>嚴震生:讀蔡論文,感到對不起很多碩博士生
嚴震生:讀蔡論文,感到對不起很多碩博士生

[轉載自:聯合報]

[轉載]於2019-10-17 18:39:59上傳[]

 



嚴震生:讀蔡論文,感到對不起很多碩博士生

自蔡英文總統博士論文遭質疑後,我一直抱著沒有直接證據,就不要作出任何武斷結論態度。不過,在美國北卡大學夏洛特分校經濟系任教的林環牆及牛津大學徐永泰博士兩人的報告出爐後,雖然是否拿到博士學位仍受質疑,但個人比較在意的是論文品質,特別是基本格式,相當不專業,很難相信第一流的倫敦大學政經學院(LSE)典藏,竟然願意接受格式上有如此多缺陷的博士論文。

個人是在美國拿到博士學位,對英國學位取得程序並不清楚,不過我永遠記得自己寫碩士及博士論文經歷。我撰寫碩士論文時,仍然是靠打字機一頁一頁完成的。只要有一個字打錯,就得整頁重來。同時每頁還要計算註腳預留的空間,且上下左右的邊距,都有明確的規定。當然,所有的註腳及參考書目也都得根據美國心理學會(American Psychological Association,APA)或芝加哥(Chicago Manual of Style)寫作格式,且要從一而終,不得同時使用兩種不同格式。

在我寫博士論文時,電腦已有文字處理機制,讓我們可以使用寫作軟體,不僅不需要擔心打錯字,還可預先設定邊距,甚至是文字是否需要向左還是向中靠齊,也都做得到。儘管論文的格式較易掌握,仍有許多作者須親自檢視及確認的部分。同時,在最後送交論文時,連裝訂的要求也不能馬虎,有黑邊的影印出現,是不可能被接受的。我永遠記得簽收博士論文辦公室的工作人員,非常細心地檢閱所有的細節,才完成繳交的手續。

由於接受過論文寫作及格式的訓練,個人回國後也非常重視這方面的基本要求。有趣的是,現在無論是寫作、排版或列印軟體,都比卅年前進步很多,但許多學生似乎不會使用這些軟體,或是並不在意其論文格式是否合乎基本要求。我看過預備口試時論文仍有拼錯字、使用多種,甚至是不同大小的字型、或是採用不同譯名的情形,參考文獻的中文部分未按筆劃、英文字母未依字母排序也常發生。最嚴重的,大概就是學生使用不同格式在同一本論文中。

通常在指導教授護航下,身為口試委員的我,不方便攔下不讓口試者及格。不過,我對簽上自己姓名的論文品質還是相當在意,不希望學生未作修正後就繳出,未來我還得為論文品質負責。基於此,通常我會將簽字通過的論文封面扣下,直到我滿意學生修改後版本,才將這張紙還給學生,讓他們完成畢業程序。我依稀記得有幾位學生在截止日期前,仍然忙著修改,幾乎因著我的「刁難」到聲淚俱下的情形。然而,我認為若在自己的學術論文上不能有所堅持,未來在找工作時它被翻來閱讀,一定會有負面影響。

顯然,我這樣的堅持是錯的。蔡總統論文的格式品質,並沒有影響到她找工作或升等。不過,台灣的選民和民進黨的支持者對此並不在意,讓我反而對過去因堅持品質而對學生作出嚴格要求,感到歉意。在此我要向所有沒打聽清楚就找我擔任口試委員的碩博士生,說一聲「對不起」。我對你們的要求,竟然比總統還要嚴格。

(作者為政治大學國際關係研究中心研究員)

——原載:2019-09-20 聯合報

Advertisements